{"id":4001,"date":"2020-04-07T23:26:10","date_gmt":"2020-04-07T21:26:10","guid":{"rendered":"https:\/\/tecowheel.com\/?page_id=4001"},"modified":"2025-05-01T11:36:04","modified_gmt":"2025-05-01T09:36:04","slug":"condiciones-de-venta","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/tecowheel.com\/es\/general-terms-and-conditions\/","title":{"rendered":"Condiciones generales"},"content":{"rendered":"<div class=\"wpb-content-wrapper\"><div class=\"vc_row wpb_row vc_row-fluid\"><div class=\"wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_wrapper\">\n\t<div class=\"wpb_text_column wpb_content_element\" >\n\t\t<div class=\"wpb_wrapper\">\n\t\t\t<h3>Presentaci\u00f3n<\/h3>\n<p>Para simplificar, nos referiremos a https:\/\/tecowheel.com\/ como TECOWHEEL o \"nuestro sitio web\" o \"el sitio web\".<\/p>\n<p>TECOWHEEL est\u00e1 gestionada por la empresa francesa TECOWHEEL SASU.<\/p>\n<p>Para m\u00e1s informaci\u00f3n sobre TECOWHEEL SASU, consulte el sitio web de <a href=\"https:\/\/tecowheel.com\/es\/menciones-legales\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Secci\u00f3n de menciones legales<\/a>.<\/p>\n<p>A efectos de simplificaci\u00f3n, Tecowheel SASU podr\u00e1 denominarse \"nosotros\" o \"nuestra empresa\" o \"nosotros\" o \"vendedor\".<\/p>\n<p>Las presentes Condiciones Generales de Venta regir\u00e1n los pedidos a distancia y en tienda, en todas sus formas, para el suministro de productos y servicios ofrecidos por TECOWHEEL.<\/p>\n<p>Las presentes Condiciones Generales figuran expresamente en TECOWHEEL.<\/p>\n<p>Las presentes Condiciones Generales constituyen el \u00fanico acuerdo entre las Partes en relaci\u00f3n con el objeto del pedido y prevalecer\u00e1n sobre cualquier otro documento. Todo Pedido implicar\u00e1 la aceptaci\u00f3n sin reservas de los presentes T\u00e9rminos y Condiciones.<\/p>\n<p>Las presentes Condiciones Generales est\u00e1n redactadas originalmente en ingl\u00e9s y se traducen autom\u00e1ticamente a los dem\u00e1s idiomas disponibles en nuestro sitio web. En caso de ambig\u00fcedad, la versi\u00f3n inglesa de las presentes Condiciones Generales tendr\u00e1 prioridad absoluta en cuanto a su forma y significado.<\/p>\n<h3>Definici\u00f3n<\/h3>\n<p>Cliente: Cualquier cliente individual, as\u00ed como cualquier otro cliente. El cliente tiene la posibilidad de realizar un pedido en l\u00ednea en nuestro sitio web. El pedido s\u00f3lo puede registrarse en nuestro sitio web si el cliente se ha identificado claramente :<\/p>\n<ul>\n<li>Para los clientes que ya tienen una cuenta, introduciendo su direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico y su contrase\u00f1a, que son estrictamente personales.<\/li>\n<li>En el caso de los clientes que no posean una cuenta, el cliente tiene la posibilidad de crear una durante el proceso de pedido o utilizando el formulario de registro.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Cualquier pedido merece la aceptaci\u00f3n de :<\/p>\n<ul>\n<li>Los precios y las descripciones de los productos y servicios disponibles en nuestro sitio web.<\/li>\n<li>Las presentes Condiciones Generales.<\/li>\n<\/ul>\n<h3>Art\u00edculo 1: Destino de los productos<\/h3>\n<p>La integralidad de nuestros productos motorizados est\u00e1n destinados exclusivamente al uso privado en terrenos\/caminos privados en todo el territorio de la UE y en el territorio de cualquier otro pa\u00eds fuera de la UE. Excepcionalmente, cuando sea legalmente posible y en pleno cumplimiento de las leyes y reglamentos locales, el cliente podr\u00e1 utilizar nuestros productos motorizados en infraestructuras\/caminos\/terrenos p\u00fablicos. La integralidad de nuestros productos motorizados debe utilizarse \u00fanicamente en estricta conformidad con las leyes y reglamentos locales. El cliente acepta que cualquier uso de los productos y servicios ofrecidos por nosotros, y en particular de sus productos motorizados, se hace por su propia voluntad y el cliente es el \u00fanico responsable del cumplimiento de las leyes locales. No garantizamos que los productos y servicios ofrecidos sean apropiados o est\u00e9n disponibles para su uso en cualquier lugar.<\/p>\n<h3>Art\u00edculo 2: Precios<\/h3>\n<p>Los precios que aparecen en nuestro sitio web se expresan en euros (\u20ac) y no incluyen los gastos de env\u00edo. Los precios pueden modificarse en cualquier momento y sin previo aviso. Durante el proceso de compra, es posible que se a\u00f1adan los gastos de transporte. El coste del transporte se calcula autom\u00e1ticamente teniendo en cuenta :<\/p>\n<ul>\n<li>La naturaleza de los art\u00edculos pedidos.<\/li>\n<li>El destino del pedido (direcci\u00f3n de entrega).<\/li>\n<li>El m\u00e9todo de env\u00edo seleccionado.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Algunos productos y servicios pueden beneficiarse de una oferta de \"Env\u00edo gratuito\". Cuando proceda, se mencionar\u00e1 claramente durante el proceso de pedido, en el resumen del pedido y en la factura de compra del Cliente. Todos los pedidos se facturar\u00e1n:<\/p>\n<ul>\n<li>Todos los impuestos incluidos (IVA incluido) para la zona de la UE. El tipo de IVA aplicado vendr\u00e1 determinado por la direcci\u00f3n de entrega. Aplicamos el tipo de IVA del pa\u00eds en el que se entregan los bienes (1).<\/li>\n<li>Sin impuestos (IVA excluido) para zonas no pertenecientes a la UE y para zonas de la UE con barreras aduaneras (2)<\/li>\n<\/ul>\n<p>(2) En el caso de pedidos fuera de la UE y a zonas de la UE con barreras aduaneras, es posible que las administraciones\/autoridades locales del lugar de destino del cliente deban abonar impuestos, tasas y aranceles aduaneros.<\/p>\n<p>Los precios aplicados son los vigentes en el momento del pedido dentro de los l\u00edmites de las existencias disponibles y a reserva de errores tipogr\u00e1ficos o de modificaci\u00f3n de los tipos de IVA de la UE. Cualquier modificaci\u00f3n de dichos tipos se reflejar\u00eda inmediatamente en los precios de venta. Para las ventas transfronterizas en la UE a clientes profesionales, podemos emitir una factura pro-forma sin IVA y cobrar al cliente sin IVA. Esto s\u00f3lo es posible si el cliente profesional nos facilita un n\u00famero de IVA v\u00e1lido.<\/p>\n<h3>Art\u00edculo 3: \u00d3rdenes<\/h3>\n<h4>1. Operaci\u00f3n<\/h4>\n<p>Para validar un pedido, el cliente debe identificarse previamente, ya sea conect\u00e1ndose a una cuenta existente o creando una nueva durante el proceso de pago. Para cada pedido, en la p\u00e1gina de pago de nuestro sitio web, el cliente facilita sus apellidos, nombres, n\u00fameros de tel\u00e9fono, direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico y direcciones de facturaci\u00f3n\/entrega :<\/p>\n<ul>\n<li>Los nuevos clientes rellenan el formulario de compra cuyos datos se guardar\u00e1n en sus cuentas reci\u00e9n creadas para facilitar futuras compras.<\/li>\n<li>Los datos de los clientes que han iniciado sesi\u00f3n se rellenan previamente en el formulario de pago.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Durante el proceso de pago, el cliente elige un m\u00e9todo de env\u00edo (art\u00edculo 5) y uno de nuestros m\u00e9todos de pago propuestos (art\u00edculo 4). Al hacer clic en el bot\u00f3n de pago, el cliente valida definitivamente el pedido y acepta sin reservas nuestras Condiciones Generales. A partir de ese momento, el pedido queda registrado en nuestra base de datos y se comunica al cliente una referencia de pedido :<\/p>\n<ul>\n<li>En la p\u00e1gina de resumen del pedido<\/li>\n<li>Por correo electr\u00f3nico en el mensaje de confirmaci\u00f3n del pedido.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Los datos registrados por nosotros en nuestro sistema de servidores constituyen la prueba de la naturaleza, el contenido y la fecha del pedido. Una vez registrado el pedido, el cliente puede localizarlo y consultarlo en su cuenta personal, secci\u00f3n \"Mis pedidos\".<\/p>\n<h4>2. Modificaciones de orden<\/h4>\n<p>Para cualquier modificaci\u00f3n o anulaci\u00f3n de un pedido registrado, se invita al cliente a ponerse en contacto con nuestro servicio de atenci\u00f3n al cliente a trav\u00e9s de nuestro formulario de contacto comercial o por correo electr\u00f3nico. Los pedidos no podr\u00e1n modificarse ni anularse despu\u00e9s de que los productos que los constituyen hayan sido enviados. Nos reservamos el derecho de rechazar una solicitud de modificaci\u00f3n o anulaci\u00f3n de un pedido por :<\/p>\n<ul>\n<li>Productos a medida.<\/li>\n<li>Productos fuera de cat\u00e1logo.<\/li>\n<li>Productos suministrados bajo pedido.<\/li>\n<\/ul>\n<p>En los casos especificados anteriormente, a\u00fan podemos aceptar cancelar o modificar el pedido con una penalizaci\u00f3n de hasta 25% del importe total del pedido, incluidos todos los impuestos. La penalizaci\u00f3n se deducir\u00e1 del importe reembolsado al cliente.<\/p>\n<h4>3. Facturaci\u00f3n<\/h4>\n<p>Nuestra empresa proporciona al cliente una factura de compra por cada pedido completado y pagado en su totalidad. La factura de compra se env\u00eda al cliente por v\u00eda electr\u00f3nica a la direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico registrada en su cuenta. La factura de compra es nominativa, es la \u00fanica prueba de compra aceptable y solo es v\u00e1lida si el comprador la presenta en persona y va acompa\u00f1ada de un documento de identidad v\u00e1lido (DNI o pasaporte).<\/p>\n<h4>4. Compras como profesional<\/h4>\n<p>No cubrimos en ning\u00fan caso el perjuicio sufrido por un cliente profesional que haya adquirido uno o varios de nuestros servicios o productos y que, a ra\u00edz de una aver\u00eda o un retraso en la entrega o cualquier otro hecho impactante de cualquier naturaleza, se vea afectado negativamente en su actividad o en su volumen de negocio.<\/p>\n<h4>5. Seguridad de las transacciones<\/h4>\n<p>Con el fin de garantizar la seguridad de las transacciones de pago realizadas en nuestro sitio web y para evitar el fraude en l\u00ednea, los datos del m\u00e9todo de pago del cliente y los datos del cliente se transmiten a nuestros socios de procesamiento de pagos (Stripe, Paypal, Alma...) y son analizados autom\u00e1ticamente por dichos socios. En caso de que nuestros socios de pago emitan una alerta de cualquier naturaleza (sospecha de fraude, informaci\u00f3n adicional requerida...), nos reservamos el derecho de :<\/p>\n<ul>\n<li>Solicitar informaci\u00f3n o documentos adicionales al cliente (prueba de identidad, prueba de ingresos, prueba de titularidad leg\u00edtima del medio de pago, prueba de domicilio...).<\/li>\n<li>Anular el pedido si el cliente no aporta pruebas suficientes para disipar la sospecha de fraude.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Nos reservamos el derecho a tomar cualquier medida razonable dedicada a prevenir y combatir el fraude en l\u00ednea cuando est\u00e9 justificado y sea necesario.<\/p>\n<h3>Art\u00edculo 4: Modalidades de pago<\/h3>\n<p>Aceptamos los m\u00e9todos de pago estipulados en el presente art\u00edculo (art\u00edculo 4). Podemos aceptar otros m\u00e9todos de pago que ser\u00e1n visibles para el cliente durante el proceso de pago.<\/p>\n<h4>1. Tarjeta de cr\u00e9dito (Apple Pay, Visa, Amex, Mastercard, UnionPay...)<\/h4>\n<p>La validaci\u00f3n del pedido por tarjeta de cr\u00e9dito vale el mandato de pagar el importe total del pedido todos los impuestos incluidos. Para los pagos con tarjeta de cr\u00e9dito, el cliente rellena los datos de su tarjeta bancaria directamente en la p\u00e1gina de pago de nuestro sitio web :<\/p>\n<ul>\n<li>N\u00famero de tarjeta.<\/li>\n<li>Fecha de caducidad de la tarjeta bancaria.<\/li>\n<li>CCV.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Los datos de pago y de la tarjeta bancaria son procesados por nuestros socios de pago Stripe o Revolut (https:\/\/stripe.com\/ - https:\/\/business.revolut.com\/). Stripe y Revolut ponen a disposici\u00f3n de nuestros clientes el protocolo 3D Strong Authentication para reforzar la seguridad y la protecci\u00f3n de sus transacciones en nuestro sitio web. Durante el proceso de pago, el cliente recibe una notificaci\u00f3n por SMS\/App bancaria con un c\u00f3digo de autenticaci\u00f3n necesario para completar la transacci\u00f3n. La autenticaci\u00f3n 3D secure es obligatoria para completar el pago y validar el pedido. Al final de cada transacci\u00f3n con \u00e9xito, nuestro socio de pago emite un certificado de pago al cliente por medios desmaterializados. Corresponde al cliente conservar\/archivar este certificado como prueba de la transacci\u00f3n realizada.<\/p>\n<h4>2. Transferencia bancaria<\/h4>\n<p>El cliente puede pagar el pedido por transferencia bancaria utilizando los protocolos SEPA o SWIFT. Para pagar por transferencia bancaria, el cliente elige el m\u00e9todo de pago \" Transferencia bancaria \" en la p\u00e1gina de pago de nuestro sitio web y valida el pedido. Una vez validado el pedido, los datos bancarios de nuestra empresa se comunican al cliente :<\/p>\n<ul>\n<li>En la p\u00e1gina de resumen del pedido.<\/li>\n<li>En el correo electr\u00f3nico de confirmaci\u00f3n del pedido.<\/li>\n<\/ul>\n<p>El cliente transfiere manualmente el importe del pedido, impuestos incluidos, utilizando la funci\u00f3n de transferencia bancaria SEPA o SWIFT de su cuenta bancaria. La tramitaci\u00f3n del pedido por nuestra parte s\u00f3lo se iniciar\u00e1 tras la recepci\u00f3n de los fondos por nuestra parte y nunca antes. Si no recibimos los fondos en un plazo de siete d\u00edas laborables a partir de la fecha\/hora de registro del pedido, \u00e9ste se cancelar\u00e1 autom\u00e1ticamente.<\/p>\n<h4>3. Alma (pagos fraccionados)<\/h4>\n<p>Algunos pedidos pueden ser elegibles para el pago a plazos a trav\u00e9s de nuestro socio de pago Alma. Para los pedidos pagados a trav\u00e9s de Alma, el cliente es redirigido para el pago en el sitio web de Alma a trav\u00e9s del protocolo de encriptaci\u00f3n SSL. Con el fin de obtener acceso al servicio de pagos fraccionados y al m\u00e9todo de pago de Alma, el cliente debe aceptar las Condiciones Generales de Alma y cumplir con cualquiera de los requisitos de Alma. Alma procesa el pago de la siguiente manera :<\/p>\n<ul>\n<li>La primera mensualidad se cobra en cuanto se valida el pedido.<\/li>\n<li>Las cuotas restantes son cargadas por Alma en la cuenta bancaria del cliente cada mes siguiente seg\u00fan el calendario comunicado por Alma al cliente durante el proceso de pago.<\/li>\n<\/ul>\n<p>La elecci\u00f3n de Alma induce al pago de una comisi\u00f3n que se expresa en porcentaje del importe total del pedido incluidos todos los impuestos. El importe de esta comisi\u00f3n es de :<\/p>\n<ul>\n<li>Comunicado al cliente por Alma durante el proceso de pago.<\/li>\n<li>El m\u00e1s a menudo pagado por el cliente a Alma con el primer pago mensual.<\/li>\n<\/ul>\n<h4>4. Paypal y Klarna<\/h4>\n<p>Si el cliente elige Paypal o Klarna como m\u00e9todo de pago del pedido, se le redirige a la interfaz de pago seguro de Paypal\/Klarna para que inicie sesi\u00f3n en su cuenta de Paypal\/Klarna. Una vez finalizado el proceso de pago en Paypal\/Klarna, el cliente es redirigido a la p\u00e1gina de confirmaci\u00f3n del pedido de nuestro sitio web. Al comprar en nuestro sitio web con Paypal o Klarna, el cliente acepta las condiciones generales y la pol\u00edtica de privacidad de Paypal o Klarna.<\/p>\n<h4>5. comisiones<\/h4>\n<p>Nos reservamos el derecho a cobrar al cliente una comisi\u00f3n relacionada con el m\u00e9todo de pago elegido. Esta comisi\u00f3n potencial se expresar\u00e1 como un % del importe total del pedido, incluidos todos los impuestos. El importe de la comisi\u00f3n se comunicar\u00e1 claramente al cliente durante el proceso de pago.<\/p>\n<h3>Art\u00edculo 5: Transporte<\/h3>\n<h4>1. Modalidades de entrega<\/h4>\n<p>La entrega se realiza exclusivamente en la direcci\u00f3n especificada por el cliente al realizar el pedido (apartado direcci\u00f3n de entrega en la p\u00e1gina de pago). Una vez aprobado\/validado el pedido, el cliente puede solicitar una modificaci\u00f3n de la direcci\u00f3n de entrega antes del env\u00edo efectivo de la mercanc\u00eda, pero nos reservamos el derecho a rechazar cualquier solicitud de modificaci\u00f3n en cualquier momento. Durante el proceso de compra, el cliente tiene la posibilidad de elegir un proveedor de env\u00edo, pero no estamos comprometidos por esa elecci\u00f3n. Podemos optar por enviar el pedido con un transportista distinto del elegido por el cliente durante el proceso de pago. La entrega la realizan nuestros proveedores de servicios de transporte:<\/p>\n<ul>\n<li>Colissimo\/Chronopost<\/li>\n<li>UPS<\/li>\n<li>DHL<\/li>\n<li>FedEx<\/li>\n<li>GLS<\/li>\n<li>Cualquier otro transportista elegido por nosotros para la entrega<\/li>\n<\/ul>\n<p>Si el cliente no se encuentra en la direcci\u00f3n indicada en el momento de la entrega, el transportista puede reprogramar la entrega o depositar el paquete en un punto de relevo. Si el paquete se deposita en un Punto de Retransmisi\u00f3n, el cliente dispone de 7 d\u00edas naturales para recogerlo. Si el cliente no se presenta en el Punto de Retransmisi\u00f3n y ha transcurrido el plazo de 7 d\u00edas, el cliente correr\u00e1 con los gastos del transporte de vuelta y con cualquier otro gasto de transporte o almacenamiento.<\/p>\n<p>La entrega s\u00f3lo puede realizarse una vez validado el pedido y efectuado el pago \u00edntegro. En casos excepcionales, un pedido puede anularse y reembolsarse \u00edntegramente si, por cualquier motivo, no podemos realizar el env\u00edo. Si anulamos un pedido, el cliente no podr\u00e1 solicitar ning\u00fan tipo de indemnizaci\u00f3n. El l\u00edmite de la responsabilidad de nuestra empresa es el reembolso \u00edntegro de las sumas abonadas por el cliente. En el caso de exportaciones fuera de la Uni\u00f3n Europea y a territorios de la UE con barreras aduaneras, nuestra empresa s\u00f3lo es responsable del paquete o paquetes hasta su llegada al pa\u00eds de destino. Tan pronto como el paquete(s) llegue a la frontera del pa\u00eds de entrega del pedido, el cliente es el \u00fanico responsable de :<\/p>\n<ul>\n<li>Cualquier cosa relacionada con el paquete o paquetes.<\/li>\n<li>Todos los tr\u00e1mites aduaneros.<\/li>\n<li>La seguridad de los paquetes.<\/li>\n<li>Cualquier coste adicional relacionado con :\n<ul>\n<li>Despacho de aduanas.<\/li>\n<li>Pago de impuestos, tasas y derechos.<\/li>\n<li>Vigilancia de los paquetes.<\/li>\n<li>P\u00e9rdida\/destrucci\u00f3n del paquete o paquetes.<\/li>\n<li>Fracaso del procedimiento de despacho de aduanas y, por tanto, devoluci\u00f3n del paquete o paquetes a nosotros\/al remitente. El cliente correr\u00e1 con los gastos ocasionados.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p>Si la correcta entrega del pedido se ve impedida\/imposibilitada por cualquier error\/omisi\u00f3n que comprometa la responsabilidad del cliente, \u00e9ste correr\u00e1 con todos los gastos ocasionados (transporte de vuelta, almacenamiento...) y ser\u00e1 el \u00fanico responsable de los impactos negativos generados (destrucci\u00f3n del paquete, p\u00e9rdida del paquete...). Algunos ejemplos a continuaci\u00f3n :<\/p>\n<ul>\n<li>Direcci\u00f3n de entrega err\u00f3nea facilitada por el cliente.<\/li>\n<li>El cliente rechaza el paquete incluso cuando el paquete o paquetes se entregan en buen estado.<\/li>\n<li>Ausencia prolongada del cliente de la direcci\u00f3n de entrega.<\/li>\n<li>Incumplimiento del procedimiento de despacho aduanero.<\/li>\n<li>Cualquier otro motivo que comprometa la responsabilidad del cliente.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Es responsabilidad del cliente que desee hacer un seguimiento de su paquete solicitar al vendedor el n\u00famero de paquete por correo electr\u00f3nico.<\/p>\n<p>El cliente acepta que el seguimiento del transportista es fidedigno. No aceptaremos reclamaciones por paquetes perdidos si el seguimiento del transportista indica que los paquetes se entregaron en la direcci\u00f3n del cliente.<\/p>\n<h4>2. 2. Plazo de entrega<\/h4>\n<p>En cuanto se valida el pedido del cliente, hacemos todos los esfuerzos razonables para iniciar el env\u00edo lo antes posible :<\/p>\n<ul>\n<li>Los productos en stock se env\u00edan con un preaviso de 5 d\u00edas laborables.<\/li>\n<li>Los productos marcados en \" back-order \" | \" pre-order \" y los productos suministrados bajo pedido se env\u00edan cuando est\u00e1n disponibles. El cliente puede solicitarnos una estimaci\u00f3n del tiempo de espera utilizando nuestro formulario de contacto comercial.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Una vez enviado el pedido, el plazo de env\u00edo puede variar en funci\u00f3n de elementos y criterios ajenos al \u00e1mbito de responsabilidad de nuestra empresa. Nuestra empresa no podr\u00e1 ser considerada responsable de un retraso en el transporte ni de sus consecuencias directas. El cliente s\u00f3lo podr\u00e1 solicitar el reembolso \u00edntegro si :<\/p>\n<ul>\n<li>El plazo de transporte es superior a 15 d\u00edas naturales para los pedidos con entrega en la UE.<\/li>\n<li>El plazo de transporte es superior a 45 d\u00edas naturales para los pedidos con entrega fuera de la UE o en territorios de la UE con barreras aduaneras.<\/li>\n<\/ul>\n<p>El reembolso efectivo s\u00f3lo lo efectuaremos una vez que el transportista nos confirme la devoluci\u00f3n del paquete o paquetes. En cualquier caso, el l\u00edmite de responsabilidad de nuestra empresa es el reembolso \u00edntegro de las sumas abonadas por el cliente, no pudi\u00e9ndose reclamar ninguna indemnizaci\u00f3n adicional por retraso en la entrega.<\/p>\n<h4>3. Recepci\u00f3n de la orden<\/h4>\n<p>Cuando el transportista presente el paquete o paquetes, el cliente deber\u00e1 estar presente en la direcci\u00f3n de entrega para permitir una entrega en las mejores condiciones posibles. La entrega en los pisos no est\u00e1 garantizada y est\u00e1 sujeta a la buena voluntad del conductor. Al recibir la mercanc\u00eda, el cliente, en presencia del transportista (sea quien sea), debe comprobar inmediatamente :<\/p>\n<ul>\n<li>El estado de los paquetes<\/li>\n<li>El contenido de los envases<\/li>\n<li>El estado del contenido del paquete o paquetes<\/li>\n<\/ul>\n<p>En caso de que surja alguna anomal\u00eda durante la inspecci\u00f3n anterior :<\/p>\n<ul>\n<li>Paquete(s) da\u00f1ado(s)<\/li>\n<li>Producto(s) da\u00f1ado(s)<\/li>\n<li>Producto(s) que falta(n)<\/li>\n<li>Cualquier cosa que el cliente considere de inter\u00e9s<\/li>\n<\/ul>\n<p>El cliente debe :<\/p>\n<ul>\n<li>Reservas detalladas expresas en el albar\u00e1n\/nota de entrega (1)<\/li>\n<li>Tomar fotos y v\u00eddeos de las anomal\u00edas (2)<\/li>\n<li>Comun\u00edquenos por correo electr\u00f3nico una copia de (1) y los elementos de (2) en un plazo de tres d\u00edas laborables.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Al firmar sin reserva el albar\u00e1n\/nota de entrega o al ausentarse de la direcci\u00f3n de entrega, el cliente acepta los productos entregados en el estado en que se encuentran. Nuestra empresa no aceptar\u00e1 ninguna reclamaci\u00f3n por da\u00f1os o falta de productos. Es responsabilidad total del cliente realizar todas las comprobaciones necesarias en presencia del transportista y, cuando sea necesario, efectuar todas las reservas detalladas.<\/p>\n<h3>Art\u00edculo 6: Derecho de desistimiento<\/h3>\n<h4>1. M\u00e9todo de ejercicio del derecho de desistimiento<\/h4>\n<p>A partir de la fecha de entrega efectiva del pedido y si se trata de un particular, el cliente dispone de un plazo de 14 d\u00edas para notificarnos su deseo de retractarse cumplimentando el formulario de retractaci\u00f3n que figura en nuestro sitio web. Nuestro equipo comunicar\u00e1 al cliente a la recepci\u00f3n de este formulario y tras la verificaci\u00f3n de los elementos transmitidos un n\u00famero de devoluci\u00f3n que se adjuntar\u00e1 al paquete o paquetes de devoluci\u00f3n. Nuestro equipo organizar\u00e1 con sus transportistas asociados la devoluci\u00f3n del paquete o paquetes que constituyen el pedido, a cargo del cliente (1). Si el cliente lo desea, \u00e9ste puede encargarse del procedimiento de devoluci\u00f3n de forma independiente (2). El\/los producto(s) devuelto(s) deber\u00e1(n) estar totalmente limpio(s), en perfecto estado y correctamente embalado(s). Cualquier producto(s) que nos llegue(n) sucio(s), desgastado(s), da\u00f1ado(s) o con huellas visibles de uso ser\u00e1(n) rechazado(s). Una vez recibido el\/los paquete\/s en perfecto estado y en un plazo no superior a 10 d\u00edas h\u00e1biles, nuestra empresa emitir\u00e1 un reembolso al cliente del importe total pagado por el pedido, impuestos incluidos, una vez deducidos :<\/p>\n<ul>\n<li>El importe pagado por nosotros por el transporte de vuelta si nuestra empresa organiz\u00f3 el transporte (1).<\/li>\n<li>El coste inicial del transporte (desde nuestros almacenes hasta la direcci\u00f3n de entrega del cliente).<\/li>\n<li>Cualquier comisi\u00f3n o tipo de inter\u00e9s o sobrecargo de cualquier tipo pagado por nosotros a la entidad financiera que proces\u00f3 la transacci\u00f3n de pago inicial del cliente. Por ejemplo, Stripe nos cobra 1,4% del importe total del pedido, impuestos incluidos, por cualquier transacci\u00f3n procesada, el importe correspondiente no nos es reembolsado por Stripe y no ser\u00e1 reembolsado por nosotros al cliente.<\/li>\n<\/ul>\n<h4>2. Restricciones al derecho de desistimiento<\/h4>\n<p>El derecho de desistimiento no se aplica a:<\/p>\n<ul>\n<li>Consumibles y piezas de recambio en cuanto se desprecinte su embalaje.<\/li>\n<li>Productos suministrados por encargo o marcados como tales.<\/li>\n<li>Pedidos especiales (referencias fuera de cat\u00e1logo).<\/li>\n<li>Productos incompletos, da\u00f1ados, sucios o desgastados.<\/li>\n<li>Productos motorizados utilizados.<\/li>\n<li>Productos con huellas visibles de uso.<\/li>\n<\/ul>\n<h3>Art\u00edculo 7: Garant\u00eda y servicio posventa<\/h3>\n<h4>1. \u00c1mbito de aplicaci\u00f3n de la garant\u00eda<\/h4>\n<p>Los cargadores tienen garantizados dos a\u00f1os.<\/p>\n<p>Todos los productos motorizados vendidos en nuestro sitio web est\u00e1n garantizados:<\/p>\n<ul>\n<li>2 a\u00f1os para los componentes electr\u00f3nicos (controladores, pantallas...).<\/li>\n<li>1 a\u00f1o para la bater\u00eda.<\/li>\n<li>Durante 3000 km de kilometraje.<\/li>\n<\/ul>\n<p>La garant\u00eda queda anulada por :<\/p>\n<ul>\n<li>Componentes con da\u00f1os por oxidaci\u00f3n.<\/li>\n<li>Bater\u00edas en estado de descarga profunda.<\/li>\n<li>Componentes da\u00f1ados por sobrecalentamiento.<\/li>\n<li>Componentes da\u00f1ados por el agua.<\/li>\n<li>Componentes que han sufrido un cortocircuito.<\/li>\n<li>Componentes da\u00f1ados por accidentes.<\/li>\n<li>Componentes manipulados por el cliente sin nuestra autorizaci\u00f3n.<\/li>\n<li>Componentes que hayan sufrido da\u00f1os durante la manipulaci\u00f3n por parte del cliente.<\/li>\n<\/ul>\n<p>No hay garant\u00eda para los consumibles, entre ellos (lista no exhaustiva) :<\/p>\n<ul>\n<li>Luces LED.<\/li>\n<li>Frenos.<\/li>\n<li>Neum\u00e1ticos y c\u00e1maras de aire.<\/li>\n<li>Suspensiones.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Los productos de segunda mano o de demostraci\u00f3n se venden con un periodo de garant\u00eda m\u00e1s corto, que se especifica en la factura de compra del cliente. La garant\u00eda no cubre los da\u00f1os\/mal funcionamiento derivados de accidentes, uso inadecuado de los productos, errores de montaje\/desmontaje, negligencia en el mantenimiento de los productos o modificaciones de cualquier tipo en los productos. Cualquier equipo desmontado sin nuestro acuerdo, modificado o no mantenido adecuadamente por el cliente perder\u00e1 su derecho a la garant\u00eda. Todo producto que presente indicios de golpes o sobrecalentamiento perder\u00e1 su derecho a la garant\u00eda. Adem\u00e1s, cualquier operaci\u00f3n realizada por el cliente en los productos sin el acuerdo de nuestra empresa comprometer\u00e1 su exclusiva responsabilidad y podr\u00e1 generar riesgos para la seguridad de los bienes y las personas.<\/p>\n<h4>2. Modalidades de ejercicio de la garant\u00eda<\/h4>\n<p>Para beneficiarse de la garant\u00eda, el cliente debe rellenar el formulario posventa disponible en nuestro sitio web. Todo formulario incompleto o incorrecto ser\u00e1 rechazado. Una vez recibido el formulario postventa, nuestro equipo estudiar\u00e1 la informaci\u00f3n facilitada y podr\u00e1 solicitar al cliente informaci\u00f3n adicional si fuera necesario. Si nuestro equipo considera que la garant\u00eda es aplicable al caso presentado, se emitir\u00e1 un RMA (Return Merchandise Authorisation) para el cliente. Una vez emitida la RMA, el cliente tiene la tarea de enviar el\/los producto(s) defectuoso(s) a nuestro taller de reparaci\u00f3n (direcci\u00f3n del taller facilitada por nosotros en la RMA). La devoluci\u00f3n del\/de los producto(s) a nuestro taller de reparaci\u00f3n corre por cuenta y riesgo del cliente. Cualquier producto devuelto debe ser devuelto en su embalaje original con todas las protecciones f\u00edsicas adecuadas. Los productos devueltos por el cliente mal protegidos no se beneficiar\u00e1n de la garant\u00eda. Por lo tanto, corresponde al cliente asegurarse de que el\/los producto(s) est\u00e1(n) correctamente protegido(s) y asegurado(s) durante el transporte. Del mismo modo, los productos recibidos por nosotros :<\/p>\n<ul>\n<li>Da\u00f1ado<\/li>\n<li>Sin protecci\u00f3n<\/li>\n<li>Con signos de uso abusivo<\/li>\n<li>Sucio<\/li>\n<li>Incompleto<\/li>\n<\/ul>\n<p>no estar\u00e1n cubiertos por la garant\u00eda. Si se rechaza la garant\u00eda al recibir el producto o productos devueltos por alguno de los casos de exclusi\u00f3n descritos anteriormente, el cliente correr\u00e1 con todos los gastos adicionales (gastos de diagn\u00f3stico\/reparaci\u00f3n, gastos adicionales de transporte, gastos de almacenamiento...).<\/p>\n<h4>3. 3. Garant\u00edas jur\u00eddicas<\/h4>\n<p>De conformidad con el C\u00f3digo de Consumo, las disposiciones del presente documento no podr\u00e1n privar al consumidor de las garant\u00edas legales de conformidad y de vicios ocultos. La garant\u00eda legal de conformidad : El vendedor est\u00e1 obligado a entregar un bien conforme al contrato y responde de los defectos de conformidad existentes en el momento de la entrega. La acci\u00f3n derivada de la falta de conformidad prescribir\u00e1 a los 2 a\u00f1os desde la entrega del bien. La garant\u00eda legal por vicios ocultos: El vendedor queda obligado por la garant\u00eda a causa de los vicios ocultos de la cosa vendida que la hacen impropia para el uso a que est\u00e1 destinada, o que disminuyen de tal modo este uso que el comprador no la habr\u00eda adquirido, o s\u00f3lo habr\u00eda pagado por ella un precio inferior, si los hubiera conocido. La acci\u00f3n derivada de un vicio oculto debe ser ejercitada por el comprador en el plazo de 2 a\u00f1os a partir del descubrimiento del vicio.<\/p>\n<h4>4. 4. Caracter\u00edsticas especiales<\/h4>\n<p>Lo aqu\u00ed dispuesto no podr\u00e1 privar al consumidor de la garant\u00eda legal que obliga al vendedor profesional a garantizarle contra todas las consecuencias de los vicios ocultos de la cosa vendida o del servicio prestado. Esta cl\u00e1usula s\u00f3lo es aplicable en caso de pago \u00edntegro del pedido. Nuestra empresa no es el productor de los productos presentados, en el sentido de la ley relativa a la responsabilidad a causa de los productos defectuosos. Nuestra empresa se encarga de aplicar la garant\u00eda sobre cualquier producto(s) devuelto(s) de manera eficaz y lo antes posible. Sin embargo, cuando la reparaci\u00f3n requiera la devoluci\u00f3n del producto al productor, o el pedido de una pieza de recambio al productor o a su representante local, nuestra empresa no podr\u00e1 ser considerada responsable de los retrasos debidos al productor o a su representante local. En caso de que el cliente devuelva un producto libre de defectos y funcional, se facturar\u00e1 al cliente una base de precio fijo por la atenci\u00f3n y el diagn\u00f3stico. Esta base es de 99\u20ac IVA incluido, a los que se a\u00f1aden los gastos de env\u00edo para la devoluci\u00f3n de la mercanc\u00eda a la direcci\u00f3n de entrega del cliente.<\/p>\n<h3>Art\u00edculo 8: Reserva de propiedad y responsabilidad<\/h3>\n<p>Nuestra empresa conserva la propiedad de la mercanc\u00eda hasta el pago completo. La transferencia de propiedad de la mercanc\u00eda se realiza en el momento del pago \u00edntegro del importe total del pedido, incluidos todos los impuestos. No obstante, durante el periodo que va desde la entrega hasta la transferencia de propiedad, los riesgos de p\u00e9rdida, robo o destrucci\u00f3n corren a cargo del cliente. El incumplimiento de las obligaciones de pago por parte del cliente, cualquiera que sea el motivo, da derecho a nuestra empresa a exigir la devoluci\u00f3n inmediata de la mercanc\u00eda entregada por cuenta, riesgo y ventura del cliente. En caso de desacuerdo con esta cl\u00e1usula, el consumidor podr\u00e1 dirigirse al Mediador de la Rep\u00fablica de Bulgaria.<\/p>\n<h3>Art\u00edculo 9: Confidencialidad de los datos bancarios y seguridad de las transacciones<\/h3>\n<p>Nos comprometemos a proteger los datos personales y la privacidad de nuestros clientes registrados. Nuestra empresa, as\u00ed como sus proveedores de pago (Stripe, Alma, Paypal, Klarna...), son los destinatarios de los datos personales relativos al pago de los pedidos. Los proveedores de pago son responsables del tratamiento automatizado de estos datos cuya finalidad es definir el nivel de riesgo de una transacci\u00f3n y luchar contra el fraude bancario. S\u00f3lo transmitimos a nuestros proveedores de pago los datos necesarios para el an\u00e1lisis de las transacciones. No vendemos los datos de nuestros clientes. No compartimos los datos de nuestros clientes con ning\u00fan tercero que no participe en el proceso de venta y que no forme parte de las entidades que gestionan nuestro sitio web. Para cumplir con las obligaciones fiscales y legales, nuestra empresa conservar\u00e1 durante 10 a\u00f1os una copia en papel y otra en soporte inform\u00e1tico de cada factura.<\/p>\n<h3>Art\u00edculo 10: Atribuci\u00f3n de jurisdicci\u00f3n y conciliaci\u00f3n de las partes en caso de cualquier tipo de litigio<\/h3>\n<p>La informaci\u00f3n contractual se presenta en ingl\u00e9s y luego se auto traduce al franc\u00e9s, alem\u00e1n, italiano y espa\u00f1ol. En caso de que surja alguna ambig\u00fcedad en la lectura o comprensi\u00f3n de las presentes condiciones generales, la versi\u00f3n inglesa de las mismas tendr\u00e1 prioridad absoluta en cuanto a forma y significado.<\/p>\n<p>No garantizamos que los productos y servicios ofrecidos sean apropiados o est\u00e9n disponibles para su uso en cualquier lugar. Para los clientes nacionales y extranjeros, corresponde al cliente comprobar con las autoridades locales la conformidad de nuestros productos con la legislaci\u00f3n vigente. Nuestra empresa declina toda responsabilidad por cuestiones relativas a la conformidad. El cliente acepta que cualquier uso de los productos que ofrecemos, y en particular de nuestros productos motorizados, se realiza por su propia voluntad y es el \u00fanico responsable del cumplimiento de la legislaci\u00f3n y la normativa locales.<\/p>\n<p>En caso de litigio entre el vendedor y el cliente, este \u00faltimo se compromete a iniciar un procedimiento de conciliaci\u00f3n directamente con el vendedor con el fin de resolver el litigio sin la intervenci\u00f3n de un tercero, ya sea natural o jur\u00eddico. Este procedimiento sustituye a cualquier otra forma de resoluci\u00f3n existente durante un plazo aceptado por el cliente de 30 d\u00edas laborables.<\/p>\n<p>Para los clientes profesionales, todos los litigios relativos a la formaci\u00f3n, ejecuci\u00f3n y rescisi\u00f3n de las obligaciones contractuales entre las partes que no puedan resolverse amistosamente se someter\u00e1n a la jurisdicci\u00f3n del Tribunal de Comercio de Sof\u00eda, Bulgaria, en cuya jurisdicci\u00f3n se encuentra el domicilio social de nuestra empresa.<\/p>\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div><\/div><\/div><\/div>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Presentation For a simplification purpose, https:\/\/tecowheel.com\/ will be referred to as TECOWHEEL or \"our website\" or \"the website\". TECOWHEEL is","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-4001","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/tecowheel.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4001","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/tecowheel.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/tecowheel.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/tecowheel.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/tecowheel.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4001"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/tecowheel.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4001\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9026,"href":"https:\/\/tecowheel.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4001\/revisions\/9026"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/tecowheel.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4001"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}